Términos y condiciones de reservas y cancelaciones
Procedimiento de reservas:
Todas las reservas deberán ser enviadas por escrito, vía e-mail, o formulario de reserva, con los datos correspondientes para ser efectuadas.
Los presupuestos tienen una duración de 48hs, si no se ha hecho la reserva en ese período solicitar un nuevo presupuesto.
Las habitaciones se entregan de acuerdo a disponibilidad en el momento del ingreso, tratamos dentro de lo posible de satisfacer a nuestros clientes pero no se reserva ninguna en especial
(Reservas sujetas a disponibilidad al momento de ser solicitadas).
Forma de Pago:
Para garantizar la disponibilidad de su reserva deberá ser depositado en un plazo máximo de 48hs el 30% del total como minimo, dicho monto será solicitado una vez confirmada la disponibilidad.
El 100% de la reserva deberá estar cancelado al ingreso (Check-In). El dinero no se devuelve en el caso de que el pasajero se retire antes de salida acordada.
Si la reserva es de 3 días o menos, se deberá hacer el depósito del 100% de la reserva -dentro de las 48 horas siguientes- para que quede confirmada. Caso contrario –sino se realizó el pago- la misma podrá darse de baja sin previo aviso.
En muy alta temporada o en épocas de mucha demanda las reservas anticipadas se tomarán por un mínimo de días dependiendo de las fechas a hacer la reserva, este mínimo será fijado por la casa dependiendo la demanda de cada fecha (consultar en cada caso).
Se podrá realizar el pago de la reserva con envio de efectivo por Western Union (en todo el mundo), depósito o transferencia bancaria en Uruguay en U$S o $U o por PayPal desde el sitio web.
Los pagos en El Refugio son en efectivo. Con tarjeta de crédito solo vía PayPal
Confirmación:
La reserva deberá confirmarse vía E-mail dentro de los siete días antes de la fecha de ingreso con la hora aproximada de llegada, caso contrario la misma podrá darse de baja sin previo aviso perdiendo la seña depositada.
Verifique que sea correcta la confirmación de la hora de arribo a la Posada. Después de haber pasado 2 horas de la misma sin dar aviso alguno y no habiéndose presentado, la Reserva queda automáticamente sin validez perdiendo la seña depositada.
Cargos por cambio de fecha:
- Los cambios de fechas hechos dentro de los 20 días hasta 6 dias antes del ingreso a fechas posteriores a las reservadas tendrán un cargo fijo de US$ 100, que tendrá que hacerse efectivo dentro de las 48hs de efectuado el cambio de fecha, los mismos estarán sujetos a la disponibilidad.
- En el supuesto de que no se haga efectivo el pago de los US$ 100 se dará por cancelada la reserva.
- Los cambios de fechas hechos dentro de los 5 días antes del ingreso a fechas posteriores a las reservadas se considerarán una cancelación y se perderá la seña depositada, debiendo realizar un nuevo deposito para reservar las nuevas fechas.
- Los cambios a fechas anteriores a las reservadas no tendrán recargo y se podrán hacer siempre y cuando haya disponibilidad.
Cargos por cancelaciones:
- Si se cancela una reserva hasta 45 días antes del in greso del pasajero, el 70% del depósito se acreditará para futuras visitas.
- Si se cancela una reserva desde 44 días hasta 30 días antes del ingreso del pasajero el 50% del depósito se acreditará para futuras visitas, en caso de cancelar después de los 30 días antes del ingreso se perderá la seña depositada.
- Si los pasajeros no se presentan en la fecha y hora acordada sin aviso alguno o no cumplen con alguno de los terminos y condiciones aquí descriptos, perderán todo derecho a la reserva y el monto abonado en concepto de seña y no se harán reservas anticipadas en el futuro.
POLITICAS DEL HOTEL/HOTEL POLICIES:
Bienvenido!!!
Estimado huesped, es un placer recibirlo en "HOTEL NATURISTA EL REFUGIO".
Estamos a su entera disposición para que su estancia entre nosotros sea lo mas agradable posible; asimismo esperamos contar con toda su colaboración en lo que a normas de regimen interno se refiere.
Welcome!!!
Dear guest, it is a pleasure to welcome you to "HOTEL NATURIST EL REFUGIO".
We are available to make your stay with us is as enjoyable posible. Also look forward your full cooperation when it comes to internal rules are concerned.
Normas generales/ General rule:
- La posada El Refugio es nudista - naturista opcional
The inn El Refugio is a optional - nudist naturist
- El horario de salida es hasta las 10 hs AM y el de entrada es a partir de las 12 hs del medio día
- Check-out time is at 10 hs AM and check-in time is from 12 hs
- El horario de desayuno es desde 8 a 10 hs AM
- Breakfast is served from 8 to 10 hs AM
Observaciones importantes / Important comments:
- Las habitaciones cuentan con cofre de seguridad, pero la posada no se responsabilizará de los valores guardados (dinero joyas camaras de fotos etc.) a excepción que estos sean guardados bajo nuestra fianza y responsabilidad y hayan sido debidamente declarados.
-The rooms have safety box,but the inn is not responsible for the stored values (money jewelry Cameras etc.) except that these are kept under our confidence and responsibility and have been properly declared.
- El voltaje local es de 220v
-Local voltage is 220 v
- Por favor, duchesé antes de ingresar a la piscina
- Please, take a shower before entering the pool.
- Por ley nacional, no se permite fumar en lugares cerrados o techados.
- By law, do not smoke in enclosed or roofed places.
- Coloque una toalla al sentarse si lo hace desnudo.
- Put a towel to seat if you do nude.
- Las toallas de las habitaciones son de uso exclusivo interno. Podemos facilitarle otras para llevar a la playa.
- Towels room are internal use only. We can provide others to take to the beach.
- Cuando salga de la habitación apague las luces y otros artefactos electricos.
- When you leave the room turn off the ligths and other electrical devices.
- Respete el silencio reinante, sobre todo de 22hs a 8hs
- Respect the silence, especially 22hs to 8 hours
- El libro de visitas se encuentra a su disposición. Si fuiste bien atendido comentalo a los demas y si tienes algún reclamo háblalo con nosotros.
The guestbook is available. If you were well attended tell the others. If you have any complaints, talk to us.
Restricciones/ Restrictions:
- Está prohibido el ingreso al establecimiento con alimentos o bebidas ajenas al servicio de la posada.
- It is forbidden the entry with food or drinks into the room or common areas, outside the service of the posada.
- El huésped bajo ninguna circunstancia podrá cocinar, ni introducir artefactos extraños a los que recibe al momento de tomar su habitación.
Guests can not cook under any circumstances, not enter the strange artifacts that receives when making your room.
- Por su seguridad y la de los demás huéspedes, no se permite el ingreso a la habitación, ni dar la llave de la misma a toda persona que no esté alojada en la posada y debidamente registrada. Las visitas deberan anunciarse y esperar en recepción.
-Not allowed to deliver the keys of the rooms to people who are not registered in the posada or enter them without prior registration.